【英文小課堂】回家,親親父親?——劍蘭

劍蘭

父親,這兩個字給你的感覺是親切 (close)、暖在心頭 (warm in heart)?還是疏離 (detached)、冷淡的(indifferent)?

每年六月第三個星期日,就是父親節,給你的感覺和經歷又如何?

通常母親節(Mother’s Day) 都有很多慶祝的活動,到了父親節(father’s Day) 反而平淡渡過(passed unnoticed)。今年你家中如何慶祝父親節呢?

在公立小學,很多老師都讓學生製作一些父親節卡,帶回家來親親(hug)父親。當中有些學生是在單親家庭(single-parent family)成長的,家中沒有父親。我們老師就鼓勵學生送卡給他們親愛的叔叔伯伯(uncle)。這些學生們的面部表情(facial expressions),與其他學生好像沒有多大分別,卻不知道他們內心的感受又如何呢?

根據2021年的人口普查 (census) ,美國全國有四份一(one in four)的家庭是沒有父親的。父親節對他們的意義又是如何?

對於家中沒有父親的孩子,如何渡過父親節?美國專家 (expert) 有以下三個建議:

  1. 與孩子談話 (start a conversation) 不要避開孩子發問有關父親的問題。例如,若果父親剛剛與母親離婚,「十分好家庭協會」(VeryWellFamily)提議對孩子說:「爸爸需要多點時間處理他自己的事情。」
  2. 製作一個相簿 (Make a photo album). 與孩子一起看家庭照片,一起製作一本相簿,談論家中快樂的時光。
  3. 為孩子生命中的「父親形象」慶祝一下(Celebrate the father figures in your child’s life) 讓身邊疼愛你孩子的祖父、叔叔、表哥、或者男性長輩,簡短相聚和慶祝一下。

當然,若果身為父親的你能夠和孩子,甚至三代同堂 (three generations under one roof),與祖父一起相聚,不一定大肆慶祝,就是簡單的一起吃一頓開心飯,聽聽孩子的心聲,說說父親的願望,也是好的。

對於父親這兩個字,在我幼年時代,是隔膜和害怕,後來在教會聽到以下兩句很特別的說話:

約翰福音1:12
凡接待他的,就是信他名的人,祂就賜他們權柄,作神的兒女。

羅馬書8:15
你們所受的不是奴僕的心,仍舊害怕;所受的乃是兒子的心,因此我們呼叫:「阿爸!父!」

Romans 8:15
The Spirit you received does not make you slaves, so that you live in fear again; rather, the Spirit you received brought about your adoption to sonship. And by him we cry, “Abba, Father.”

John 1:12
Yet to all who did receive him, to those who believed in his name, he gave the right to become children of God—

第一次從我口中說出「爹哋」,就是向這位天上的阿爸父盡數心中情 (pour my heart out)。

今年的父親節,除了回家親親你家中的父親,或者讓孩子和你親親之外,可否也跟天上的父親,開口說聲「爹哋」?親親天上的父親?


英文詞句:

• Close /klōs/ 親切
• Warm /wôrm/ 溫暖
• Detached /dəˈtaCHt/ 疏離
• Indifferent /inˈdif(ə)rənt/ 冷淡的
• Unnoticed /ˌən-ˈnō-təst/ 不被注意到的
• Single-parent /ˈsiNGɡəl ˈperənt/ 單親
• Census /ˈsen.səs/ 人口普查

You may also like...