【英文小課堂】甜在心

劍蘭

大部分人都喜愛甜蜜、幸福的感覺 (feeling of happiness and sweetness)。盼望你不是情願吃苦(have a rough time) 的少數民族(minority)。

根據日曆網站的統計(statistics)(注1),全世界最多人喜歡甜品(desserts),喜歡雪糕(ice cream) 的,就是美國人。更過分的,竟然有喜歡雪糕的粉絲 (fans),定了每年七月份的第三個星期日,為國際雪糕日(National Ice Cream Day)!

更難以置信的,是最先定下這個國際雪糕日的人,原來是美國第40任總統雷根先生。原來日理萬機的雷根總統(President Reagan,於1984年7月15日有一個奇想,就是全美國有九成(90%)的人都喜愛甜在口,又甜在心的雪糕,並且每人平均(average)每年品嚐雪糕的大約超過23加侖(gallons)。他就順勢定了這一天為甜蜜的雪糕日。怎料,雪糕工業的大商家,更大力推廣每年七月份都要慶祝這個雪糕日。

更有趣的事情,就是原來第一個製造及享用雪糕的,不是美國而是中國!早在公元後697年,中國是第一個運用乳製品(dairy)、鹽和冰製作簡單雪糕的。

後來在1660年法國一名廚藝大師「顧桃」(Procopio Cuto) 正式設計了製作雪糕的食譜 (recipe),大量出售雪糕給法國的普羅大眾。

雪糕的製作如何在美國誕生?原來又是總統的功勞(credit)。美國第三任總統,湯瑪斯·傑佛遜 (Thomas Jefferson),在處理繁忙的國務之餘,竟然創作了最古老的雲呢拿(vanilla)雪糕食譜!

每當你在炎熱夏日(hot summer),品嚐甜在口中的美味雪糕的時候,是否有片刻(a moment)甜在心中的感覺? 根據「十分健康思維」(verywellmind.com) 的報告,甜品刺激腦部製造血清素(serotonin),一種神經遞質安多芬(endorphin),令人感到片刻的快感。

然而,要常常有甜在心的快感,豈能倚靠片刻品嚐甜在口的雪糕?過量品嚐雪糕或甜品,是否會增加糖尿病(diabetes) 或膽固醇(cholesterol)的風險?

曾經有詩人,寫出了以下的佳句,道出了常常甜在心的秘訣。你也可以試試,在今年的炎炎夏日之中,品嚐一下這些詩人所形容的甜在心中的經歷啊!

你(上帝) 的言語在我上膛何等甘美,在我口中比蜜更甜!

How sweet are your words (God’s words) to my taste, sweeter than honey to my mouth!

詩篇119:103
Psalms 119:103 (NIV)

我在床上記念你,在夜更的時候思想你,我的心就像飽足了骨髓肥油⋯⋯

My soul shall be satisfied as with marrow and fatness, And my mouth shall praise You with joyful lips….

詩篇 63:5
Psalms 63:5 (NKJV)

英文字句

  • happiness /ˈhæp.i.nəs/ 幸福
  • rough /rʌf/ 崎嶇艱苦的
  • minority /maɪˈnɔːr.ə.t̬i/ 少數民族
  • desserts /dɪˈzɝːt/ 甜品
  • national /ˈnæʃ.ən.əl/ 國際的
  • dairy /ˈder.i/ 乳製品
  • recipe /ˈres.ə.pi/ 食譜
  • serotonin /ˌserəˈtōnən/ 血清素
  • endorphin /enˈdɔːr.fɪn/ 安多芬
  • diabetes /dī-ə-ˈbē-tēz/ 糖尿病
  • cholesterol /kə-ˈle-stə-ˌrōl/ 膽固醇

注1:https://www.calendarr.com/united-states/national-ice-cream-day/

You may also like...